Boletín Nº 21: Ingeniería genética en Minesota: impacto público y temas de preocupación

Boletín No. 21
Quito, 24 de julio de 2000

INGENIERIA GENETICA EN MINESOTA: IMPACTO PUBLICO Y TEMAS DE PREOCUPACION
(Extracto, traducción del Inglés)

Estimad@s amig@s :

Para continuar con el tema del rendimiento de los cultivos transgénicos, queremos compartir con Uds. este artículo de un agricultor de Estados Unidos que habla acerca de los problemas a los que se enfrentan los agricultores orgánicos en ese país. Nos parece importante continuar con esta información porque permite romper los mitos de las transnacionales relacionados con mayor productividad y remdimientos más altos.

Elizabeth

Ana Lucía

Gracias por la oportunidad de hablar hoy. Mi nombre es Jim Riddle, soy un cultivador orgánico de Winona, MN. He trabajado como inspector orgánico por 14 años y fui presidente fundador de la Asociación de Inspectores Orgánicos Independientes, he entrenado cientos de inspectores orgánicos en varios lugares del mundo. Soy coautor de varios libros, incluyendo los Estándares orgánicos de la Asociación Americana de Comercio Orgánico. También he sido miembro de la delegación estado unidense en la comisión de etiquetado del Codex alimentario durante 4 años. Trabajé en el departamento de Agricultura de Minnesota. Tengo un grado en Biología en el Grinnell College.

Estoy aquí para discutir algunos impactos de los cultivos transgénicos en los agricultores y consumidores en Minnesota y para enumerar algunos de los problemas ambientales, económicos y sociales asociados con algunos cultivos genéticamente modificados (GM) que han sido liberados.

Los cultivos GM son nocivos para la economía de los EE.UU.

· Las exportaciones estado unidenses de maíz a Europa cayeron en un 96% porque no podiamos proveerles de maíz no GM.

· Las ventas estadounidenses de soya a Europa cayeron de USD 2,1 mil millones en 19996 a 1,1 mil millones en 1999.

· La ingeniería genética es parte de una política agraria equivocada que está sacando a los agricultores de la tierra. El departamento de agricultura de EE.UU. predijo que los precios del maíz estarán bajo los USD 2/bu en el 2001 y los precios de la soya bajo los USD 4/bu en el 2004.

· Los mayores compradores en Europa, Japón, Canadá y México no quieren cultivos GM.

· Los compradores locales, incluyendo Frito-Lay, Gerber, Heinz, Seagrams, Whole Foods, Wild Oats, la procesadora de papas más grande de norteamerica, y toda la industria del azúcar solicitan cultivos no modificados genéticamente.

Los cultivos genéticamente modificados están ocasionando un impacto negativo en los agricultores domésticos:

· Las semillas MG cuestan más, no obstante pueden producir menos. 40 parcelas de investigación mostraron en 1999 que la soya Roundup Ready producía 4% menos que las variedades no MG.

· El ejemplar de noticias de Químicos e Ingeniería del 1 de noviembre de 1999, señaló que Dupont y Monsanto juntos poseen el 73 % de las compañías productoras de semillas de maíz en los Estados Unidos. Novartis, Dow y Cargill poseen casi todo el resto. Frente a esta concentración, los agricultores tienen pocas elecciones de plantas y la mayoría de las mejores están cubiertas por rasgos GM.

· La parte de ingresos brutos que los cultivadores de maíz gastan en semillas y químicos han aumentado de 9,5 % en 1975 a 16,9 % en 1997. Para los cultivadores de soya este valor ha aumentado de 10,8% a 16.3%.

· Se han emitido cerca de 30 patentes para la tecnología Terminator y Traitor, las mismas que son diseñadas para hacer a los agricultores dependientes de los insumos químicos y evitar que ellos guarden sus propias semillas. Esta es la tecnología que se muestra claramente como la más ambiciosa y peligrosa de todas.

· Los agricultores que plantan semillas GM deben firmar acuerdos que permiten que las compañías biotecnológicas tengan acceso ilimitado a sus granjas. Los agricultores no compran la semilla ? ellos solo adquieren el derecho de hacerlas crecer.

· Los agricultores quienes guardan sus propias semillas están sujetos a investigación, hostigamiento y litigios por las compañías biotecnológicas. Esto está bien documentado.

· Los agricultores cuyos cultivos han sido sometidos a las modificaciones genéticas, han sido investigados y acusados de guardar semillas GM sin haber firmado los acuerdos de autorización

· Los agricultores han sido expuestos a riesgos económicos y ambientales nunca vistos, sin ninguna protección por parte de las compañías. Los agricultores que plantaron cultivos GM pueden ser responsables de la contaminación a los cultivos vecinos tradicionales.

· La contaminación Genética es otra consecuencia imprevista de la tecnología de la MG, especialmente producida por el viento o por cultivos polinizados por insectos como el maíz, la canola, papas y calabaza. La corriente de la ingeniería genética es un tema extenso para los cultivadores orgánicos, puesto que la Ingeniería Genética está prohibida por todos los estándares orgánicos del mundo, y los consumidores esperan que los alimentos orgánicos estén libres de ingredientes GM.

· El desarrollo de etiquetas que señalen que los alimentos no contienen ingredientes GM, no es la solución. La segregación y certificación de cultivos que no han sido GM es difícil y costosa. Pasa la carga a los agricultores y consumidores que quieren evitar la ingeniería genética, en lugar de dársela a las corporaciones que son quienes se benefician de esta tecnología. Por otra parte, una moratoria representa una oportunidad económica muy grande para los agricultores y procesadores orgánicos.

La Ingeniería Genética origina una multitud de preguntas que no han sido contestadas:

· ¿Cuáles son los impactos a largo plazo del incremento de toxinas Bt en la ecología del suelo?

· ¿Cómo se pueden retirar del ambiente las toxinas genéticamente modificadas una vez que han sido introducidas?

· ¿ Cuáles son los impactos de un gen combinado en el genoma de un organismo objetivo?

· ¿Qué impactos tendrá un ecosistema en el cual se liberen organismos transgénicos?

· ¿Qué impactos tendrá el ganado que consuma proteínas GM?

· ¿Porqué cuando a las vacas se les deja escoger entre forraje de maíz GM y no GM, éstas escogen el forraje no GM?

· ¿Por qué los agricultores se quejan de ardor en los pulmones luego de respirar el polvo del maíz Bt?

ORGANIC INDEPENDENTS
James A. Riddle and Joyce E. Ford
Rt. 3 Box 162-C, Winona, Minnesota, USA, 55987-9514
Ph/Fax: 507-454-8310
E-mail: jriddle@luminet.net

Comentarios